黄黛琛
裕固族民间叙事诗。流行于甘肃省肃南裕固族地区。全诗450余行,分6部分:歌头、爱情、逼婚、冤仇、屈死和尾声。描写美丽善良贤慧的姑娘黄黛琛,与牧人苏尔旦相爱,遭到部落头目保尔威的反对,并派总圈头(大管家)前来逼婚抢亲。苏尔旦闻讯,与朋友赶来营救不成,一对恋人忠贞不渝,跳进海子(湖),以示反抗。姑娘被救出,又被抛进了保尔威的魔窟,历尽磨难,含着冤仇,将保尔威刺杀后投井而死。故事情节生动曲折,揭露和控诉了封建势力和包办买卖婚姻制度的罪恶。有汉文本。
裕固族民间叙事诗。流行于甘肃省肃南裕固族地区。全诗450余行,分6部分:歌头、爱情、逼婚、冤仇、屈死和尾声。描写美丽善良贤慧的姑娘黄黛琛,与牧人苏尔旦相爱,遭到部落头目保尔威的反对,并派总圈头(大管家)前来逼婚抢亲。苏尔旦闻讯,与朋友赶来营救不成,一对恋人忠贞不渝,跳进海子(湖),以示反抗。姑娘被救出,又被抛进了保尔威的魔窟,历尽磨难,含着冤仇,将保尔威刺杀后投井而死。故事情节生动曲折,揭露和控诉了封建势力和包办买卖婚姻制度的罪恶。有汉文本。
1426—1479明代蒙古可汗。又译作满都古勒、满都固理、满都古尔、满都兀勒等。明人记载或误作满鲁都。孛儿只斤氏。元裔※阿寨台吉季子,岱总汗※脱脱不花异母弟。岱总汗长子摩伦汗被翁牛特部领主毛里孩王杀害
俄国强迫清朝政府签订的不平等条约。1858年10月16日(清咸丰八年九月初十),清朝塔尔巴哈台参赞大臣明谊与俄国驻伊犁领事扎哈罗夫在塔尔巴哈台(今新疆塔城县)签订。咸丰五年(1855)初,俄国驻塔尔巴
海南黎族一种风习的汉语俗称。一些地方的黎族称“略亚”,意思是唱歌和玩乐器,也有个别地方称“堂地”,意为“男女结交”。旧时海南岛黎族青年男女普遍盛行的一种社交活动。女儿长成后,结伴上山砍回木料,由父兄帮
羌族传说故事之一。流传于今四川茂汶羌族自治县黑虎乡。传说清咸丰年间,黑虎乡羌民遭受官兵的屠杀、抢劫和凌辱。黑虎寨首领黑虎将军率众多次机智地击败官兵。后来,在一次战斗中,不幸中暗箭,壮烈牺牲。其妻格尼玛
朝鲜语音译,意为“裤子”。朝鲜族男子传统服饰。流行于延边等地区。多为灰色,老人则喜穿白色。裤档肥大,裤腿宽,裤脚是紧口。这种裤子,宜于盘腿席坐。用布条(多用黑布)系结裤管,被认为是端庄礼仪的表现。据载
书编名。见“圣武记”(651页)。
?—739渤海王国官员。文王大钦茂时官若忽州都督、忠武将军。唐开元二十六年(738,日本天平十年),受命为聘日大使。适因南海阻风,取道渤海归国之日本朝唐使者平群广成至,遂与副使己珍蒙等于翌年分乘两船赴
?—1358元朝将领。蒙古散只兀氏。都元帅※纽璘曾孙,四川行省平章南加台子。初袭万户,镇守罗罗宣慰司,后出征云南,升大理宣慰司都元帅。至正十一年(1351),进四川行省参知政事,随平章咬住镇压荆襄红巾
参见“御泥布族”(2257页)。
见“曷苏馆”(1652页)。