正确而透彻的见解。灼,明白透彻。清代江藩《汉学师承记.顾炎武》:“多驻墙之见,依违之言,岂真知灼见者哉!”并列 灼,明彻、鲜明。正确而透彻的见解。张贤亮《小说中国》:“从他老人家开始直到现代,知识分子
亦作“赤口毒舌”。形容言语恶毒,出口伤人。也指口舌之争。宋代周密《武林旧事》卷三:“又以青罗作赤口白舌帖子,与艾人并悬门楣,以为禳桧。”赤口白舌帖子:指端午节悬挂的帖子,上以生朱写“五月五日天中节,赤
同“丧家之狗”。南朝 梁沈约《辩圣论》:“或以为东家丘,或以为丧家犬。”此即指孔子。【词语丧家犬】 汉语大词典:丧家犬
《左传.僖公二十二年》:“夏大旱,公欲焚巫尪。”晋.杜预注:“巫尪,女巫也,主祈祷请雨者。或以为尪非巫也,瘠病之人,其面上向,俗谓天哀其病,恐雨入其鼻,故为之旱,是以公欲焚之。”尪,音wāng,同汪音
同“典鹔鹴裘”。唐李白《怨歌行》:“鹔鹴换美酒,舞衣罢雕龙。”
《艺文类聚》卷四引邓德明《南康记》:“昔有卢耽仕州为治中,少学仙术,善解飞腾。每夕,辄凌虚为家,晓则还州。尝元会至晚,不及朝列,化为白鹄……”南朝.宋.刘敬叔《异苑》卷四:“孙钟……与母居,至孝笃性,
同“鹿走中原”。清吴伟业《功臣庙》诗:“鹿走三山争楚 汉,鸡鸣十庙失萧 曹。”
指霍(huò或)去病(大将军卫青姐姐少儿所生之子)为抗击匈奴(北方游牧民族)贵族侵扰,公而忘私。后以此典形容人胸怀壮志,决心建功立业。西汉骠(piào票)骑将军(品秩同大将军,与三公同位)霍去病讨伐匈
源见“斗酒博凉州”。谓以行贿得官。宋苏轼《次韵秦观秀才见赠》:“将军百战竟不侯,伯郎一斗得凉州。”【典源】 《三国志·魏书·明帝纪》裴松之注引汉·赵岐《三辅决录》曰:“伯郎,凉州人,名不令休。其注曰;
源见“和氏之璧”。谓忠贞见疑。唐元稹《月》诗:“卞疑雕璧碎,潘感竟床稀。”