《后汉书.文苑传.祢衡》:“更著岑牟单绞之服。”注:“岑牟,鼓角士胄也。”岑牟,古代鼓角吏所戴的头盔。单绞,苍黄色的单衣。唐.皮日休《襄阳春游》诗:“岑牟单绞何曾著?莫道猖狂似祢衡!”【词语岑牟单绞】
考:称死去的父亲。妣:称死去的母亲。 好像死了父母一样。 形容悲伤至极。语出《书.舜典》:“二十有八载,帝乃殂落,百姓如丧考妣。”唐.岑羲《为敬晖等论武氏宜削去王爵表》:“自弘道遏密,生灵隆祸,百
宋释惠洪《冷斋夜话》:“秦少游在处州,梦中作长短句曰:‘山路雨添花,花动一山春色。行到小溪深处,有黄鹂千百。飞云当面化龙蛇,夭矫挂空碧。醉卧古藤阴下,杳不知南北。’……”据《冷斋夜话》中说:秦观梦中赋
源见“鲛人泣珠”。传说鲛人所泣之珠。亦喻似珠之物。蛟,通“鲛”。《孝经援神契》:“蛟珠,宋曰蛟鱼之珠,有光辉,可以饰旗。”宋梅尧臣《和江邻幾咏雪二十韵》:“云横冻鹏翼,霰集泣蛟珠。”此指霰。【词语蛟珠
原意是指事物的名称是依据人们的共同意向而制定,因而为人们承认和遵守。后则泛指人们经过长期实践而确定或形成的某种事物的名称、形式或某种社会习俗。荀卿认为,事物的名称并不是本来就合宜的,而是由人们互相约定
同“枕石漱流”。元耶律楚材《和移刺继先韵》之一:“枕流漱石轻轩车,吟烟啸月甘藜藿。”见“枕石漱流”。语出南朝宋·刘义庆《世说新语·排调》:“孙子荆年少时欲隐,语王武子当枕石漱流,误曰漱石枕流。王曰:‘
同“寒林笋出”。唐司空曙《送李嘉祐正字括图书兼往扬州觐省》诗:“归来喜调膳,寒笋出林中。”
同“翻云覆雨”。清蒋士铨《空谷香.店缢》:“翻手为云,覆手为雨,梁间存寡燕,树杪没慈乌。”见“翻手是雨,合手是云”。张平《抉择》:“也正因为你有问题,所以他才可以这么~!”【词语翻手为云,覆手为雨】
清除坏人坏事必须彻底、干净。《尚书.泰誓下》:“树德务滋,除恶务本。”《左传.哀公元年》:“树德莫如滋,去疾莫如尽。”务:必须。主谓 消除恶势力应该干净、彻底,不留后患。语本《左传·哀公元年》:“臣闻
春秋时,晋国的灵辄在翳桑挨饿,遇见赵盾,赵盾给他吃食,还接济他的母亲。后来灵辄做了晋灵公的卫士。有一次,灵公想杀赵盾。灵辄便倒戟抵御,使赵盾得免于难。《左传.宣公二年》:“初,宣子田于首山,舍于翳桑,