查成语>英语词典>self-respecting翻译和用法

self-respecting

英 [ˌself rɪˈspektɪŋ]

美 [ˌself rɪˈspektɪŋ]

adj.  有自尊心的

牛津词典

    adj.

    • 有自尊心的
      having pride in yourself because you believe that what you do is right and good
      1. No self-respecting journalist would ever work for that newspaper.
        凡有自尊心的记者都不会为那家报纸工作。

    柯林斯词典

    • ADJ 地道的,典型的(一类人)
      You can useself-respectingwith a noun describing a particular type of person to indicate that something is typical of, or necessary for, that type of person.
      1. He died as any self-respecting gangster should — in a hail of bullets...
        他死于乱枪之下——匪徒典型的最终下场。
      2. No self-respecting gourmet would travel in France without the Michelin red guide.
        任何地道的美食家游览法国时都会带着一本红皮的《米其林指南》。

    英英释义

    adj

    双语例句

    • He died as any self-respecting gangster should — in a hail of bullets
      他死于乱枪之下——匪徒典型的最终下场。
    • Now, what self-respecting lawyer or doctor would drive this thing now?
      现在哪个有个性的律师或者医生会驾驶这种车?
    • Any self-respecting person will rise against unjust treatment.
      任何有自尊的人都会起来反抗不公正的待遇。
    • No self-respecting world traveler would leave out traveling via the ships of the desert.
      没有自我尊重世界的旅行者将离开都是透过沙漠的船旅行。
    • Self-respecting CEOs now change their vehicles almost as often as drug dealers and are also aping the hustler's taste in bling-and in lawlessness.
      自视甚高的CEO们如今几乎就和毒品贩子一样频繁地更换汽车,还模仿他们嗜好贵重珠宝和目无法纪的作风。
    • Email and social networks do a more efficient job, and including a Christmas newsletter or family photograph ( I do both) will earn you only scorn from any self-respecting British snob.
      电子邮件和社交网络比圣诞卡更有效,如果你在圣诞卡里加上圣诞简报或者家人照片(我两个都加),只会让任何自命不凡的英国人对你投来白眼。
    • No, he thought, no self-respecting man would do that!
      范博文觉得那就是太不把自己当一个人!
    • Dependent and weak as they were in a male-dominated society, they were of modern awareness, being rebellious, independent and self-respecting.
      她们妥协于男权社会,表现为依赖,柔弱,但她们又是一群具有现代进步意识的女性,表现为反叛,要求人格独立,强烈自尊并无声反抗。
    • Be not deceived gentle reader, not self-respecting writer cares a two-penny damn for you.
      别受骗,高雅的读者,任何一个有尊严的作家都不会关心你那区区两便士。
    • Their refusal to defer to humans like other domestic animals, which seemed wickedly insubordinate in earlier centuries, is now taken as evidence of self-respecting independence.
      猫与其它家养动物不同的与人类保持距离的个性,从前被认为是邪恶和不服从,但现在已被广泛作为独立和自尊的象征。