respondent
英 [rɪˈspɒndənt]
美 [rɪˈspɑːndənt]
n. 回答问题的人; (尤指)调查对象; 被告
复数:respondents
Collins.1 / BNC.4251 / COCA.2538
牛津词典
noun
- 回答问题的人;(尤指)调查对象
a person who answers questions, especially in a survey- 60% of the respondents agreed with the suggestion.
回复调查的人中60%同意这项建议。
- 60% of the respondents agreed with the suggestion.
- 被告
a person who is accused of sth
柯林斯词典
- N-COUNT (调查和问题的)回答者;答卷人
Arespondentis a person who replies to something such as a survey or set of questions.- 60 percent of the respondents said they disapproved of the president's performance.
60%的调查对象表示不认可总统的表现。
- 60 percent of the respondents said they disapproved of the president's performance.
- N-COUNT 被告
Arespondentis someone who has to defend a case in a law court.- In addition, the respondent disclosed professional confidences to one of the patients.
另外,被告还向其中一位病人透露了行业机密。
- In addition, the respondent disclosed professional confidences to one of the patients.
英英释义
noun
- someone who responds
- the codefendant (especially in a divorce proceeding) who is accused of adultery with the corespondent
adj
- replying
- an answering glance
- an answering smile
双语例句
- Moreover, they contended that the respondent registered and used the disputed domain name in bad faith.
此外,他们争辩说,被告注册和使用具有恶意争议域名。 - HOST: The Premier League has respondent saying the idea was just start of the debate.
主持人:英超回应说,这个想法是争论的开始。 - In addition, the respondent disclosed professional confidences to one of the patients.
另外,被告还向其中一位病人透露了行业机密。 - The respondent signing a consent order agrees to comply with the order's remedial requirements, but it does not formally admit that it has committed a violation of the applicable laws.
签署同意令的被告同意遵守命令的纠正要求,但并非正式承认它违反了可适用的法律。 - As Respondent has performed all its obligations, Applicant has no legal basis for forfeiting the deposit.
已尽善履行自己的义务,故申请人无任何法律上的根据没收押金。 - This language is generally interpreted as adopting the philosophy of "notice pleading": actual notice of the relevant facts and issues is sufficient, so long as the respondent has a fair opportunity to know and challenge the positions taken by adverse parties.
这一措词一般被解释为是采纳了“通知诉讼程序”论:只要答辩人有合理的机会获知和质疑对立方当事人提出的见解,实际上的相关事实和争议问题的通知就是充分的。 - Both the petitioner and respondent provide for the upkeep of the children.
离婚上诉方和被告方共同抚养子女。 - The expenses for arbitration shall be borne by the claimant ( respondent).
仲裁费用将由原告(被告)负担。 - Adoption of the respondent's theory would have made the congressional plan unworkable.
采纳被告的理论将使得国会的计划不起作用。 - The failure of a respondent to submit an answer shall not affect the arbitration procedures.
被申请人未答辩的,不影响仲裁程序的进行。