查成语>英语词典>incensed翻译和用法

incensed

英 [ɪnˈsenst]

美 [ɪnˈsenst]

adj.  非常愤怒的; 大怒的
v.  激怒; 使大怒
incense的过去分词和过去式

过去分词:incensed 过去式:incensed 

TEM8

BNC.19098

牛津词典

    adj.

    • 非常愤怒的;大怒的
      very angry
      1. They were incensed at the decision.
        他们被这个决定激怒了。

    柯林斯词典

      The noun is pronounced /'ɪnsens/. The verb is pronounced /ɪn'sens/. 名词读作 /'ɪnsens/,动词读作 /ɪn'sens/。

    • (常用于宗教仪式的)香
      Incenseis a substance that is burned for its sweet smell, often as part of a religious ceremony.
      1. VERB 使愤怒;激怒
        If you say that somethingincensesyou, you mean that it makes you extremely angry.
        1. This proposal will incense conservation campaigners.
          这项提议会激怒环保人士。

      英英释义

      adj

      • angered at something unjust or wrong
        1. an indignant denial
        2. incensed at the judges' unfairness
        3. a look of outraged disbelief
        4. umbrageous at the loss of their territory
        Synonym:indignantoutragedumbrageous

      双语例句

      • In the age of the microblog, thousands of incensed middle-class people took up her case.
        而在这个微博时代,成千上万愤慨的中产阶级分子声援了她。
      • This highly original answer so incensed the examiner that the student was failed.
        这个高度原创的答案激怒了主考官,结果该学生考试不及格。
      • He was incensed against the slanderer.
        他对中伤者非常生气。
      • Nonetheless, investors who bought shares in the banks flotation last year have a right to be incensed.
        不论如何,去年这些银行上市时购买股份的投资者有理由感到愤怒。
      • Mabira residents have been particularly incensed.
        马比拉居民显然已经被激怒了。
      • I was so incensed by shat he was saying that I just had to leave the room.
        我被他所说的话给激怒了,只能退出会场。
      • An indignant denial; incensed at the judges 'unfairness; a look of outraged disbelief; umbrageous at the loss of their territory.
        愤怒的拒绝;为法官的不公平而怨怒;愤怒、怀疑的表情;为丧失了他们的领土而怨怒。
      • She did not know why she was so angry. But she was incensed.
        她不知道自己为何这么生气,但她就是感到怒不可遏。
      • Incensed at not being included in the originalAxis of Evil, France refuses to participate.
        忿恨于未被美国列为邪恶轴心之一,法国拒绝参战。
      • Cellphone repairman Majid Abdul Khalif, who is so patriotic he named his son Iraq and his daughter Baghdad, is incensed he can't find a full-time job or buy a house.
        修手机的MajidAbdulKhalif非常爱国,他给自己的儿子取名“伊拉克”,给自己的女儿取名“巴格达”,他很恼火自己找不到一份全职工作,也买不起房子。