查成语>英语词典>feckless翻译和用法

feckless

英 [ˈfekləs]

美 [ˈfekləs]

adj.  品格差的; 不负责任的

GRETEM8

BNC.20276 / COCA.25428

牛津词典

    adj.

    • 品格差的;不负责任的
      having a weak character; not behaving in a responsible way
      1. Her husband was a charming, but lazy and feckless man.
        她的丈夫讨人喜欢,但却是个懒惰没有出息的人。

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 无能的;软弱的;不中用的
      If you describe someone asfeckless, you mean that they lack determination or strength, and are unable to do anything properly.
      1. He regarded the young man as feckless and irresponsible.
        他认为这个年轻人不光无能,还不负责任。

    英英释义

    adj

    • generally incompetent and ineffectual
      1. feckless attempts to repair the plumbing
      2. inept handling of the account
      Synonym:inept
    • not fit to assume responsibility

      双语例句

      • In those days he was a feckless and poverty-stricken young drop-out.
        那些日子里,他是一个无精打采的穷困的退学生。
      • That voracious demand relentlessly pushes up prices – and Grantham emphasizes that supply and demand, rather than evil speculators or feckless central bankers, are the driving forces here, whatever posture our president might choose to take.
        这样旺盛的需求持续推高了价格&格雷厄姆强调,推高价格的是供需因素,而不是讨厌的投机者或不负责任的央行。
      • America may wish to pivot towards Asia and Europe may be turned inward, but the Middle East offers no respite to international or regional actors. It is equally unforgiving of the reckless and the feckless.
        美国可能希望把重心转向亚洲,欧洲的关注焦点可能转向内部,但中东不给国际或者区域参与者丝毫喘息之机,也不原谅任何鲁莽者和软弱者。
      • A childhood that had caused him to turn out feckless and improvident.
        使他变得玩世不恭、挥霍无度的童年时代。
      • A feckless son is a disgrace to his parents.
        儿子没出息,父母脸上也无光。
      • I can hold a tea, soft: hand and feckless man, I do not look down on you.
        红袖任我抱了一会,轻声说:放手,没出息的男人,别让我看不起你。
      • Fingers have been pointed at supine regulators, greedy bankers and investors, naive consumers and feckless politicians.
        人们已经把矛头指向了松懈的监管机构、贪婪的银行家和投资者、天真的消费者以及软弱无能的政治家。
      • Why should prudent Germans subsidise feckless Greeks, the discourse now runs?
        有人会说,严谨的德国人为什么要贴补不负责任的希腊人?
      • That has not stopped Mr Romney from calling Mr Obama's foreign policy "feckless" and accusing him of "an eloquently justified surrender of world leadership".
        这并没有阻止罗姆尼先生称奥巴马的外交政策软弱无力,并且指控他是一个世界领导阶层里非常善辩的把自己的妥协合理化的人。
      • And Washington is annoyed at Europe's feckless attempts at economic reforms.
        美国方面对欧盟不痛不痒的经济改革也懊恼不已。