来的成语
- shí bù zài lái时不再来
- yóu lái yǐ jiǔ由来已久
- yuán yuán ér lái源源而来
- méi tóu yī zòng,jì shàng xīn lái眉头一纵,计上心来
- diān lái dǎo qù颠来倒去
- fēng yōng ér lái蜂拥而来
- yī zhōu yī fàn,dāng sī lái chù bù yì一粥一饭,当思来处不易
- jī lái chī fàn饥来吃饭
- shù mí zǐ lái庶民子来
- lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái老死不相往来
- zhào zhī jí lái,huī zhī jí qù召之即来,挥之即去
- fāng lái wèi ài方来未艾
- jiù de bù qù xīn de bù lái旧的不去新的不来
- fēn zhì tà lái纷至沓来
- wǎng lái rú suō往来如梭
- hū zhī jí lái,huī zhī jí qù呼之即来,挥之即去
- bié lái wú yàng别来无恙
- fēi lái hèng huò飞来横祸
- diān lái bō qù颠来播去
- nì lái shùn shòu逆来顺受
- shuǐ lái tǔ yǎn水来土掩
- yī zhāo quán zài shǒu,biàn bǎ lìng lái xíng一朝权在手,便把令来行
- méi tóu yī cù,jì shàng xīn lái眉头一蹙,计上心来
- zǐ qì dōng lái紫气东来
- xìn shǒu niān lái信手拈来
- lái chù bù yì来处不易
- lù wǎng shuāng lái露往霜来
- tǎng lái zhī wù傥来之物
- chūn lái qiū qù春来秋去
- qí lái yǒu zì其来有自
- lái qù fēn míng来去分明
- sòng wǎng láo lái送往劳来
- shān yǔ yù lái fēng mǎn lóu山雨欲来风满楼
- xìn shǐ wǎng lái信使往来
- lái lù bù míng来路不明
- shí lái yùn lái时来运来
- tà lái yǒu zhì沓来麕至
- chòu ròu lái yíng臭肉来蝇
- dà lái xiǎo wǎng大来小往
- xià bù lái tái下不来台
- xiān lái hòu dào先来后到
- běi qù nán lái北去南来
- lái zhě bù shàn,shàn zhě bù lái来者不善,善者不来
- yuān yuán yǒu zì lái渊源有自来
- tà pò tiě xié wú mì chù dé lái quán bù fèi gōng fū踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫
- qián wú gǔ rén,hòu wú lái zhě前无古人,后无来者
- zhí lái zhí qù直来直去
- qián bù jiàn gǔ rén,hòu bù jiàn lái zhě前不见古人,后不见来者
- shèng nián bù chóng lái盛年不重来
- zhào zhī jí lái召之即来
- lái zōng qù lù来踪去路
- kǔ jìn tián lái苦尽甜来
- shān shān lái chí姗姗来迟
- yán lái yǔ qù言来语去
- lái qù wú zōng来去无踪
- dōng lái xī qù东来西去
- fú lái zàn qù浮来暂去
- lái hǎo xī shī来好息师
- bá lái fù wǎng跋来报往
- bīn lái rú guī宾来如归